Loading...

靈修

【原文嚼字】
使他的榮耀得著稱讚

過去這兩個月不時跟大家分享以弗所書一章3至14節,這十二節經文構成的句子冗長得嚇人,但分析句法之後,其結構又豐富得令人詫異。當中細節的呼應和牽引,實在引人入勝。 這長句明顯分為三段,每一段都以「榮耀得到......

詳細內容

【原文嚼字】

馬太福音二章2節記載博士提及:「我們在東方看見他的星(αὐτοῦ τὸν ἀστέρα ἐν τῇ ἀνατολῇ),特來拜他。」原文「他的星」(αὐτοῦ τὸν ἀστέρα)之後有介詞片語,補充這星是ἐν τῇ......

詳細內容

【原文嚼字】
十分困惑,反覆思想

天使加百列來到童女馬利亞那裡,一開口就說:「蒙大恩的女子(κεχαριτωμένη),我問你安(Χαῖρε),主和你同在了!」(路一28) 原文以問安(Χαῖρε)一字開始,緊接才是蒙大恩的女子(κεχ......

詳細內容

【原文嚼字】
首要

上週談及理解字根與字義的關係要考慮多個因素,這次再談同一字根在希伯來書第八章1節出現時的譯法:「我們所講的事,其中第一要緊的(Κεφάλαιον),就是我們有這樣的大祭司,已經坐在天上至大者寶座的右邊......

詳細內容

【原文嚼字】
萬有悉統於基督

詞源學(Etymology)研究單字的根源及發展,對研究字義有幫助,但誤用字根的意思,也有可能叫人錯解字義。1有些字義的確可以與字根有關,但也有些與字根無關,而兩者的差異有時很難分辨。提摩太後書三章1......

詳細內容

【原文嚼字】
在基督裡

以弗所書一章3至14節的原文是一句句子,主題是「在基督裡」(ἐνΧριστῷ),這個介詞片語或類似的結構,在整段經文出現九次;同時,「在基督裡」在以弗所書出現的頻率,是其他保羅書信的兩倍。 「在基督裡」......

詳細內容

【原文嚼字】
開明

上週談到帖撒羅尼迦的一些不信猶太人,指控保羅和他的弟兄,形勢甚是險峻。所以,弟兄們就把保羅和西拉送到庇哩亞去,二人到了,又進到猶太人的會堂(徒十七10)。經文對庇哩亞人的描述相當正面:「這地方的猶太人......

詳細內容

【原文嚼字】
亂天下者

譯經最難之處,莫過於要譯出言外之意。曾有即時傳譯分享,最難翻譯的是那些說了等於沒說的回應,既要譯出字面的意思,又要說明其實是用了「語言偽術」,非常困難。也有些時候,字面是一重意思,但背後又有另一重意思......

詳細內容

【原文嚼字】
看透

「然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙,並且不能知道,因為這些事惟有屬靈的人才能看透(ἀνακρίνεται)。屬靈的人能看透(ἀνακρίνει)萬事,卻沒有一人能看透(ἀνακρίνετ......

詳細內容

【原文嚼字】
受此職

保羅在哥林多後書一至七章剖白自己與哥林多教會的種種瓜葛,其中第四章,保羅強調在瓦器中的寶貝。經文一開始描述保羅領受傳道的職份:「我們既然蒙憐憫,受了這職份,就不喪膽。」原文次序先說出受職,然後才補充受......

詳細內容

【原文嚼字】

上週談到「下手害你」的「害你」(κακόω)在新約出現六次,在《七十士譯本》出現接近六十次,描述神的選民被苦待。使徒行傳十二章1節同樣提及:「那時,希律王下手苦害(ἐπέβαλεν τὰς χεῖρας κ......

詳細內容

【原文嚼字】
宜言勿默

……本來屬於神選民的猶太人,處處針對保羅,要將保羅置諸死地,但神說祂在這城有許多百姓,所以保羅不致遭害,到底誰是屬神的百姓呢?是猶太人?是神揀選的外邦人?自以為是神選民、被埃及加害的猶太人,何時變成有機會加害保羅的敵對勢力?今天,我們仍然走在跟隨神的道路之上,還是走上了敵對的另一邊?……

詳細內容

【原文嚼字】
超乎眾、貫乎眾、在眾中

以弗所書四章6節是連於1至5節的勸勉,因為第6節集中描述父親,也可以獨立來讀:「一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在眾人之內。」經文首先點出神是一位,然後用了連續四個「眾」字構成餘下......

詳細內容

【原文嚼字】
智者安在

哥林多教會滿有恩賜,在主裡面「凡事富足,口才、知識都全備」(林前一5),但內裡分黨分派(參林前一10-17)。保羅強調自己傳福音「並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空」(林前一17)。 一章19節引......

詳細內容

【原文嚼字】
放光

在共觀福音中,馬可福音似乎是最簡短的,但在一些細節上,馬可福音卻要比馬太和路加福音仔細。例如馬可描述登山變像時耶穌的衣服,就有另外兩卷書沒有的細節:「衣服放光,極其潔白,地上漂布的,沒有一個能漂得那樣......

詳細內容

【原文嚼字】
大喜樂

雅各書的卷首語只有一節,一章2節立刻進到書信的第一個主題:試煉。所以,第2節有承上啟下的作用,而作者也在其中放下了呼應的字眼。 第1節原文以「問安」一詞作結,有點像《環球聖經譯本》:「我是雅各,神和主耶......

詳細內容

【原文嚼字】

保羅在腓立比書三章吩咐讀者要提防犬類、作惡的、妄自行割禮的人。他針對這些人自以為義的錯誤,先回顧自己未信主時的經歷,其實都是「有損的」(腓三4-7),再說明基督如何正面地改變他(腓三8-11)。到了1......

詳細內容

【原文嚼字】

比較不同譯本,遇上同一個字有不同的譯法,還比較容易理解兩者的分別;但若遇上譯本多了一句或少了一句,就會驚訝怎麼有些譯本竟然譯多了,或譯漏了整句句子?希伯來書四章13節就是一例: 「神的道是活潑的,是有功......

詳細內容

【原文嚼字】

果子

學原文同學的優勢是,遇到聖經譯本有疑惑,可以翻查原文,從原文尋找答案。但學原文的同學也有另一個挑戰:讀譯本沒有留意的細節,在讀原文的時候發現到了,卻找不到註釋對這細節有任何講解,自己猜想和估計,又怕差......

詳細內容

【原文嚼字】
飯席上作服侍

耶路撒冷教會成立不久,就遇到一個問題:「那時,門徒增多,有說希臘話的猶太人向希伯來人發怨言,因為在天天的供給上忽略了他們的寡婦。十二使徒叫眾門徒來,對他們說:『我們撇下神的道去管理飯食,原是不合宜的。......

詳細內容

【原文嚼字】
追求

……看來,信徒之間的和睦、群體的建立,在這個情況下凌駕於吃祭物的爭論之上,而保羅規勸的,是信仰較成熟、能看出食物不能叫人敗壞的信眾。他們不吃,並不是吃了有甚麼問題,而是要顧及信徒的和睦,要建立整個群體。……

詳細內容